<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Revista sobre Cultura Vasca en el Mundo</title>
	<atom:link href="http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.aprendereuskera.com/blog</link>
	<description>Revista sobre Cultura Vasca en el Mundo</description>
	<lastBuildDate>Tue, 08 Jun 2010 23:44:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Para los amantes</title>
		<link>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1069</link>
		<comments>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1069#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2010 23:34:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oier</dc:creator>
				<category><![CDATA[prensa revistas y medios]]></category>
		<category><![CDATA[amantes]]></category>
		<category><![CDATA[euskara]]></category>
		<category><![CDATA[excursiones]]></category>
		<category><![CDATA[geographic]]></category>
		<category><![CDATA[national]]></category>
		<category><![CDATA[naturaleza]]></category>
		<category><![CDATA[nora]]></category>
		<category><![CDATA[paisajes]]></category>
		<category><![CDATA[revista]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1069</guid>
		<description><![CDATA[<p>Lo siento, no me he podido contener. Sí, sí, es que lo que os explico a continuación es para los amantes, pero para los amantes en el sentido más amplio: para los amantes de la naturaleza, de los paisajes, del turismo, de Euskal Herria, de cualquier lugar del mundo, de las excursiones, de los viajes&#8230; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lo siento, no me he podido contener. Sí, sí, es que lo que os explico a continuación es para los amantes, pero para los amantes en el sentido más amplio: para los amantes de la naturaleza, de los paisajes, del turismo, de Euskal Herria, de cualquier lugar del mundo, de las excursiones, de los viajes&#8230; Para todos los que tengan una pizca de romanticismo en sus vidas, sí. Para todas, para todos aquellos que estoy seguro que disfrutaréis con lo que os facilito a continuación.</p>
<p><a href="http://www.nora-aldizkaria.info/" ><img class="alignnone" title="Portada de la revista NORA" src="http://www.nora-aldizkaria.info/argazkitxiki210.php?helb=azala16.jpg" alt="" width="210" height="268" /></a><a href="http://www.nora-aldizkaria.info/" ><img class="alignnone" title="Portada de la revista NORA (2)" src="http://www.nora-aldizkaria.info/argazkitxiki210.php?helb=azala27.jpg" alt="" width="210" height="268" /></a></p>
<p>Se trata de la revista <a href="http://www.nora-aldizkaria.info/" title="Revista NORA"  target="_blank">NORA</a>. La pega que podríais encontrar sería quizás que no os desenvolvierais bien del todo en el idioma, ya que está en euskara (sabed que no tengo nada que ver con esta joya de revista <img src='http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  ) ¡Una razón más para aprenderlo! <img src='http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Es una revista que tienen la amabilidad de distribuirla online para todo el mundo y de forma totalmente gratuita. Para los que os animéis, os recomiendo comprarla. A mí me recuerda bastante al National Geographic, con la diferencia de centrarse exclusivamente en Euskal Herria.</p>
<p>En la última edición (como podréis observar en la imagen siguiente) han realizado un reportaje sobre las casas torre de las Encartaciones.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.nora-aldizkaria.info/" ><img class="aligncenter" title="Portada edición 28 de NORA" src="http://www.nora-aldizkaria.info/argazkitxiki210.php?helb=azala28.jpg" alt="" width="210" height="268" /></a>Tenéis disponible la versión electrónica de la revista en formato pdf para descarga desde su propia página web.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1069</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Iparralde, en el norte de la cultura vasca</title>
		<link>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1051</link>
		<comments>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1051#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 May 2010 23:37:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oier</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asociaciones]]></category>
		<category><![CDATA[Eventos y Festividades]]></category>
		<category><![CDATA[Música Vasca]]></category>
		<category><![CDATA[aek]]></category>
		<category><![CDATA[alpha]]></category>
		<category><![CDATA[baigorri]]></category>
		<category><![CDATA[baja]]></category>
		<category><![CDATA[balkan]]></category>
		<category><![CDATA[basaizea]]></category>
		<category><![CDATA[beat]]></category>
		<category><![CDATA[berri]]></category>
		<category><![CDATA[bertsolaris]]></category>
		<category><![CDATA[blondy]]></category>
		<category><![CDATA[box]]></category>
		<category><![CDATA[chao]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[dantzaris]]></category>
		<category><![CDATA[ehz]]></category>
		<category><![CDATA[euskal]]></category>
		<category><![CDATA[gojira]]></category>
		<category><![CDATA[herria]]></category>
		<category><![CDATA[iparralde]]></category>
		<category><![CDATA[manu]]></category>
		<category><![CDATA[marimototx]]></category>
		<category><![CDATA[navarra]]></category>
		<category><![CDATA[pirritx]]></category>
		<category><![CDATA[porrotx]]></category>
		<category><![CDATA[txarrak]]></category>
		<category><![CDATA[vasca]]></category>
		<category><![CDATA[zuzenean]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1051</guid>
		<description><![CDATA[<p>El pasado 26 de abril se celebró el encuentro anual de los navarros de toda Euskal Herria en Baigorri, municipio de la Baja Navarra, uniendo a navarros de la alta y baja Navarra. En esta fiesta que se viene celebrando desde hace 29 años se organizan deportes rurales, dantzas, muestras de artesanía, bertsolaris y una [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El pasado 26 de abril se celebró el encuentro anual de los navarros de toda Euskal Herria en Baigorri, municipio de la Baja Navarra, uniendo a navarros de la alta y baja Navarra. En esta fiesta que se viene celebrando desde hace 29 años se organizan deportes rurales, dantzas, muestras de artesanía, bertsolaris y una comida popular. Todo esto lo lleva a cabo la asociación cultural de Baigorri <a title="Asociación cultural Basaizea" href="http://www.basaizea.com/" target="_blank">Basaizea<br />
<img class="alignleft size-medium wp-image-1052" title="Trikitilariak Baigorrin" src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/uploads/2010/05/trikibaigorri-300x225.jpg" alt="Trikitilariak Baigorrin" width="300" height="225" /><br />
</a></p>
<p>Todo esto que ya parece que pasó, no marca de ninguna manera el punto final anual de la agenda cultural del norte de Euskal Herria, porque pronto se aproxima el acontecimiento anual de mayor presupuesto de estos lares: el festival <a href="http://www.ehz-festibala.com/" title="Euskal Herria Zuzenean festibala"  target="_blank">Euskal Herria Zuzenean</a>.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-1053" title="ehz_kartela" src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/uploads/2010/05/ehz_kartela.jpg" alt="ehz_kartela" width="179" height="255" /><br />
<br />
</br><br />
<br />
</br><br />
<br />
</br><br />
<br />
</br><br />
<br />
</br><br />
<br />
</br><br />
<br />
</br><br />
<br />
</br><br />
<br />
</br><br />
Como siempre, se preven artistas tanto vascos como del extranjero, lo que por seguro atraerán gente de tierras tanto de cercanas como de lejanas.</p>
<p>Este año el festival cumple su quinceavo aniversario y hay varias novedades musicales: Balkan Beat Box, Gojira, Alpha Blondy, Berri Txarrak con su nuevo álbum&#8230; Además <a href="http://musikherria.org/" title="Musikherria"  target="_blank">Musikherria</a> y otros estarán también presentes en el festival.</p>
<p>Aparte de la música, habrá espacios dedicados a otras actuaciones y eventos: Pirritx Porrotx eta Marimotots, teatro musical y convencional y varias compañías de danzas comprendiendo tanto la tradicional como la contemporánea. Tampoco faltarán txarangas y batukadas, así como proyecciones de cortometrajes y largometrajes. Adicionalmente, habrá talleres de danzas y para terminar pero no menos importante, un espacio dedicado a los más jovencitos, donde se lo pasarán en grande jugando con globos y aprendiendo manualidades en los talleres que se realizarán, entre otros el organizado por AEK.</p>
<p>Euskal Herria Zuzenean (EHZ) se celebrará como el año pasado en Heleta, localidad de Lapurdi los días 2, 3 y 4 de Julio.</p>
<p><img class="alignnone" title="Manu Chao" src="http://www.ehz-festibala.com/eu/festibala/argazkigaleria/27/watermark/354/1/1/itemid-26.html" alt="" width="720" height="482" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1051</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Euskal Bar, el mejor diccionario de euskera para tu PC</title>
		<link>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1028</link>
		<comments>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1028#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 May 2010 14:59:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gorka Ioseba</dc:creator>
				<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[diccionario]]></category>
		<category><![CDATA[Euskal Bar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1028</guid>
		<description><![CDATA[<p>Euskal bar crea el mejor diccionario entre euskera y castellano, ingles, frances, latín y japones para tu ordenador.</p>
<p>Euskal bar consiste en una barra que se intala en el navegador Mozilla  (navegador que puedes bajarte gratis pinchando aquí ).</p>
<p>Euskal bar podemos descargarla gratuitamente desde;</p>
<p>https://addons.mozilla.org/es-ES/firefox/addon/5811/</p>
<p>Una vez descargada, la instalamos y reiniciamos nuestro navegador Mozilla, donde ya podemos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Euskal bar</em> crea el mejor diccionario entre euskera y castellano, ingles, frances, latín y japones para tu ordenador.</p>
<p>Euskal bar consiste en una barra que se intala en el navegador Mozilla  (navegador que puedes bajarte gratis <a href="http://www.mozilla-europe.org/es/firefox/" title="Bajar navegador Mozilla Firefox "  target="_blank">pinchando aquí</a> ).</p>
<p>Euskal bar podemos descargarla gratuitamente desde;</p>
<p><a href="https://addons.mozilla.org/es-ES/firefox/addon/5811/"  target="_blank">https://addons.mozilla.org/es-ES/firefox/addon/5811/</a></p>
<p>Una vez descargada, la instalamos y reiniciamos nuestro navegador Mozilla, donde ya podemos introducir la palabra a traducir y vemos su traducción navegando por diferentes diccionarios.</p>
<p>En el siguiente video se muestra como funciona;</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="450" height="337" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="name" value="VideoPlayer" /><param name="flashvars" value="file=http://euskaltube.com/uploads/qSDXyVnwXOCZ3UCsxADm.flv&amp;width=450&amp;height=337&amp;displaywidth=450&amp;displayheight=337&amp;overstretch=false&amp;autostart=false&amp;showfsbutton=false&amp;logo=http://euskaltube.com/image_s/placeholder.gif&amp;logowidth=50&amp;link=http://euskaltube.com/play.php?vid=822&amp;image=http://euskaltube.com/uploads/thumbs/qSDXyVnwXOCZ3UCsxADm.jpg&amp;linktarget=_blank&amp;&amp;backcolor=0xFFFFFF" /><param name="src" value="http://euskaltube.com/flvplayer.swf" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="337" src="http://euskaltube.com/flvplayer.swf" quality="high" wmode="transparent" flashvars="file=http://euskaltube.com/uploads/qSDXyVnwXOCZ3UCsxADm.flv&amp;width=450&amp;height=337&amp;displaywidth=450&amp;displayheight=337&amp;overstretch=false&amp;autostart=false&amp;showfsbutton=false&amp;logo=http://euskaltube.com/image_s/placeholder.gif&amp;logowidth=50&amp;link=http://euskaltube.com/play.php?vid=822&amp;image=http://euskaltube.com/uploads/thumbs/qSDXyVnwXOCZ3UCsxADm.jpg&amp;linktarget=_blank&amp;&amp;backcolor=0xFFFFFF" name="VideoPlayer"></embed></object><br />
<small><a href="http://euskaltube.com" >euskaltube.com bideoak</a> | Izenburua: <a href="http://euskaltube.com/play.php?vid=822" >Euskalbar 3.0</a> | Erabiltzailea: <a href="http://euskaltube.com/memberprofile.php?uid=101" >asar</a></small></p>
<p><span id="more-1028"></span></p>
<p>Y a la siguiente imagen muestra un ejemplo de una búsqueda en 3 diccionarios,</p>
<div id="attachment_1040" class="wp-caption aligncenter" style="width: 598px"><img class="size-full wp-image-1040" title="Euskal Bar" src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/uploads/2010/05/hiztegi.JPG" alt="Euskal Bar" width="588" height="385" /><p class="wp-caption-text">Euskal Bar</p></div>
<p>La web de los autores (en euskera) es <a href="http://euskalbar.eu/" title="Euskal Bar"  target="_blank">http://euskalbar.eu/</a> ,  A ellos, Eskerrik asko Julen, Asier, Juanan eta e-gor.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1028</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>San Blás en Abadiño: la feria a la que no se puede faltar</title>
		<link>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1014</link>
		<comments>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1014#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Feb 2010 01:20:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oier</dc:creator>
				<category><![CDATA[Deporte Rural Vasco]]></category>
		<category><![CDATA[Eventos y Festividades]]></category>
		<category><![CDATA[abadiño]]></category>
		<category><![CDATA[aizkolari]]></category>
		<category><![CDATA[bertsolari]]></category>
		<category><![CDATA[feria]]></category>
		<category><![CDATA[ferixa]]></category>
		<category><![CDATA[san blas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=1014</guid>
		<description><![CDATA[<p>Egun on, buenos días a los que se levanten leyendo este artículo, porque así es como se ha levantado el que ha asistido a la tradicional feria de Abadiño (Abadiñoko San Blasak), porque ya para empezar el tiempo ha dado una casual tregua a este acontecimiento anual, en el que se combina tradición y fiesta.</p>
<p></p>
<p>La [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Egun on, buenos días a los que se levanten leyendo este artículo, porque así es como se ha levantado el que ha asistido a la tradicional feria de Abadiño (Abadiñoko San Blasak), porque ya para empezar el tiempo ha dado una casual tregua a este acontecimiento anual, en el que se combina tradición y fiesta.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1015" title="DSC00260" src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/uploads/2010/02/DSC00260-300x225.jpg" alt="DSC00260" width="300" height="225" /></p>
<p>La feria de San Blás es por tradición un punto de encuentro para los baserritarras (caseros) dedicados a la ganadería y agricultura, en los que intercambian todo tipo de elementos, que va desde maquinaria, herramienta y semillas hasta ganado.</p>
<p>Probablemente debido a las circunstancias de nuestra historia reciente, dicho claramente, por la represión que ha sufrido nuestra cultura, la feria es en sí una fiesta de la cultura vasca, repleta de todo tipo de elementos: muestras de artesanía vasca, bertsolaris, deportes rurales vascos, productos de nuestra tierra y ganadería autóctona. Como ya hemos mencionado, a todo esto hay que sumarle el ambiente de las txosnas, barras en las que se sirven bebidas, destacando por el día la sidra y el txakoli, tendiendo más al kalimotxo y cerveza por la noche. En este entorno se sumergen principalmente los jóvenes, hablando, bailando y en fin, disfrutando de la fiesta.</p>
<p>En la galería de fotos, se puede apreciar el trabajo de un herrero, así como de los aizkolaris (hacheros), harrijasotzaile (levantador de piedra) y cómo no del bertsolari Xabier Amuriza.</p>

<div class="ngg-galleryoverview" id="ngg-gallery-2-1014">


	<!-- Piclense link -->
	<div class="piclenselink">
		<a class="piclenselink" href="javascript:PicLensLite.start({feedUrl:'http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/plugins/nextgen-gallery/xml/media-rss.php?gid=2&amp;mode=gallery'});">
			[View with PicLens]		</a>
	</div>
	
	<!-- Thumbnails -->
		
	<div id="ngg-image-7" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00263.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00263.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-8" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00264.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00264.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-9" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00267.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00267.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-10" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00271.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00271.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-11" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00279.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00279.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-12" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00291.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00291.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-13" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00302.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00302.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-14" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00305.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00305.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-15" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00306.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00306.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-16" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00310.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00310.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-17" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00313.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00313.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-18" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/dsc00316.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_dsc00316.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-19" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/amuriza_0.jpg" title=" " class="shutterset_san-blasak" >
				<img title="                               " alt="                               " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/san-blasak/thumbs/thumbs_amuriza_0.jpg" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 	 	
	<!-- Pagination -->
 	<div class='ngg-clear'></div>
 	
</div>


<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/WF_5HLSkZqE" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/WF_5HLSkZqE"></embed></object><a rel="nofollow" href="http://www.youtube.com/watch?v=WF_5HLSkZqE" ></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1014</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Portal de la Canción Vasca</title>
		<link>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=987</link>
		<comments>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=987#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 09:58:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gorka Ioseba</dc:creator>
				<category><![CDATA[Música Vasca]]></category>
		<category><![CDATA[Euskal Musika]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=987</guid>
		<description><![CDATA[<p>Se han unido las discograficas vascas mas conocidas para ofrecer abiertamente en internet muestra de los últimos 40 años del cancionero vasco, lo han hecho creando http://www.badok.info.</p>
<p>En este portal se encuentra, en la sección &#8220;Kantak&#8221;, una gran selección de canciones de los artistas mas representativos de los 40 útlimos años, desde los históricos Mikel Laboa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Se han unido las discograficas vascas mas conocidas para ofrecer abiertamente en internet muestra de los últimos 40 años del cancionero vasco, lo han hecho creando <a href="http://www.badok.info"  target="_blank">http://www.badok.info</a>.</p>
<p>En este portal se encuentra, en la <a href="http://www.badok.info/audio.php"  target="_blank">sección &#8220;Kantak&#8221;</a>, una gran selección de canciones de los artistas mas representativos de los 40 útlimos años, desde los históricos Mikel Laboa o Pantxoa ta Peio, hasta los ya consagrados Mikel Urdangarinn o Su Ta Gar de hoy en día. badok.info nos ofrece la posibilidad de oir dicha selección y hacer así un emocionante repaso histórico a nuestra historia musical contemporánea.</p>
<p><a href="http://www.badok.info"  target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-988" title="Portal del cancionero vasco, badok.info" src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/badok_txiki.jpg" alt="Portal del cancionero vasco, badok.info" width="633" height="357" /></a></p>
<p>Desde aquí solo nos queda agradecer a las discográficas el trabajo y, especialmente a todos los músicos, cantantes y artistas que con su trabajo nos han regalado toda una historia de emociones musicales, ¡¡¡a por otros 400 años de música!!!</p>
<p>Eskerrik asko musikariak!!!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2&amp;p=987</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Frío y calor, para el Hatortxu 11</title>
		<link>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=965</link>
		<comments>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=965#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 15:33:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oier</dc:creator>
				<category><![CDATA[Música Vasca]]></category>
		<category><![CDATA[festival]]></category>
		<category><![CDATA[hatortxu]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[rock]]></category>
		<category><![CDATA[vasca]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=965</guid>
		<description><![CDATA[<p>Ya no quedan más de dos días para el festival de música Hatortxu Rock de cada año, que exceptuando el de junio del año pasado suele siempre celebrarse en estos primeros y fríos días de invierno. Normalmente se celebran en la localidad navarra de Berriobeiti, pero el de este año cambia, y se hará en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ya no quedan más de dos días para el festival de música Hatortxu Rock de cada año, que exceptuando el de junio del año pasado suele siempre celebrarse en estos primeros y fríos días de invierno. Normalmente se celebran en la localidad navarra de Berriobeiti, pero el de este año cambia, y se hará en Burlata.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 394px"><a href="http://hatortxurock.org/hamaika/wp-content/uploads/2009/11/htx2.jpg"  target="_blank"><img title="Cartel de Hatortxu Rock 11, pulsa para verlo ampliado" src="http://hatortxurock.org/hamaika/wp-content/uploads/2009/11/htx2.jpg" alt="Cartel Hatortxu" width="384" height="540" /></a><p class="wp-caption-text">Cartel Hatortxu Rock 11, pulsa para verlo ampliado</p></div>
<p>Decir que los grupos de música anunciados son Bizardunak, Ken Zazpi, Boicot, Def Con Dos, Goar Cicatriz, Obrint Pas, Trikidantz, Soziedad Alkoholika. Los conciertos empezarán a las 18:30 y se alternarán hasta las tantas de la madrugada. Después la música seguirá a cargo de los dj-s.</p>
<p>Aquí os dejo el vídeo de la canción oficial</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="400" height="307" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=4171296&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=&amp;fullscreen=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="307" src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=4171296&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=&amp;fullscreen=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>En el sitio web oficial del festival podréis obtener más información sobre el evento <a href="http://hatortxurock.org/" >http://hatortxurock.org/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2&amp;p=965</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Enero, Vacaciones y clases de pelota vasca en Chile.</title>
		<link>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=962</link>
		<comments>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=962#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 04:11:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kamilo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asociaciones]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Chile]]></category>
		<category><![CDATA[CLASES]]></category>
		<category><![CDATA[DEPORTE]]></category>
		<category><![CDATA[ENERO 2010]]></category>
		<category><![CDATA[PELOTA VASCA]]></category>
		<category><![CDATA[VERANO]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=962</guid>
		<description><![CDATA[<p>En Chile el Verano y las vacaciones se apoderaron hace ya bastante tiempo de los jóvenes y aquellos quienes apartan tiempo para olvidarse del trabajo y la escuela. Es por eso que Euzko Etxea Santiago de Chile, ah preparado clases de Pelota Vasca a pala o pelota Goma durante todo el mes de Enero que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-963" src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/DSC01561-150x150.jpg" alt="DSC01561" width="150" height="150" />En Chile el Verano y las vacaciones se apoderaron hace ya bastante tiempo de los jóvenes y aquellos quienes apartan tiempo para olvidarse del trabajo y la escuela. Es por eso que Euzko Etxea Santiago de Chile, ah preparado clases de Pelota Vasca a pala o pelota Goma durante todo el mes de Enero que se desarrollaran por las mañanas de entre las 10:00am hasta las 14:00hrs pm.</p>
<p>Las clases estarán a cargo del profesor Víctor Rossomano, Ante cualquier duda por favor  escriban a Gaetano Santoro, quien es el encargado de la Rama Pelota Vasca en la Euskal Etxeak al correo electrónico <a href="mailto:gaetano.santoro@inelcomchile.cl" target="_blank">gaetano.santoro@inelcomchile.cl</a></p>
<p>Las clases son abiertas a todo publico, tanto socios como amigos de la Euskal Etxeak.</p>
<p>Saludos Cordiales</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2&amp;p=962</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Santo Tomas</title>
		<link>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=918</link>
		<comments>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=918#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 14:37:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gorka Ioseba</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eventos y Festividades]]></category>
		<category><![CDATA[Santo Tomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=918</guid>
		<description><![CDATA[<p>Santo Tomas es la feria de productos de la tierra que los baserritarras ofrecen todos los 21 de Diciembre y se celebra en Azpeitia, Arrasate, Errenteria, Irun, Hondarribia, Mutriku, Donostia y Bilbo. </p>
<p>Miles y miles de personas llenan las calles de estas ciudades y pueblos para comprar las frutas y verduras que los baserritarras traen cada [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Santo Tomas es la feria de productos de la tierra que los baserritarras ofrecen todos los 21 de Diciembre y se celebra en Azpeitia, Arrasate, Errenteria, Irun, Hondarribia, Mutriku, Donostia y Bilbo. </p>
<p>Miles y miles de personas llenan las calles de estas ciudades y pueblos para comprar las frutas y verduras que los baserritarras traen cada año, pero, lo que especialmente busca el visitante, son los preciados Talos con Txorizo y, un buen <em>Sagardo </em>(Sidra) con el que acompañar la comida.</p>
<p>Esta feria nace en la segunda mitad del siglo XIX, cuando los baserritaras de los pueblos iban a dichas ciudades o pueblos mayores a pagar la renta anual de las tierras al propietario del baserri. Aparte de los dineros para el propietario, llevaban capones, verduras y hortalizas para vender en la ciudad y, así, recuperar algo del dinero que habían pagado en rentas. Con el tiempo, los baserritarras se fueron conviertiendo en propietarios, pero gracias a la acogida que tenía dicha feria en las ciudades, la feria se mantuvo y hoy en día es una de las grandes citas de la cultura vasca.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-919" title="GEDC0938_txiki" src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/uploads/2009/12/GEDC0938_txiki.JPG" alt="GEDC0938_txiki" width="368" height="276" />Como ya es tradición, cada año se sortea un cerdo de gran tamaño. Este año todas las miradas estaban puestas en los 350 kg de Igone. El afortunado tendrá carne de porcino para pasar tranquilamente el invierno.</p>
<p>Como particularidad de la capital Guipuzcoana, nos encontramos un concurso de <em>Txorimalos</em> (espantapájaros) inter-escolar, donde cada centro expone el Txorimalo que ha elaborado y un jurado los valora.</p>

<div class="ngg-galleryoverview" id="ngg-gallery-1-918">


	<!-- Piclense link -->
	<div class="piclenselink">
		<a class="piclenselink" href="javascript:PicLensLite.start({feedUrl:'http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/plugins/nextgen-gallery/xml/media-rss.php?gid=1&amp;mode=gallery'});">
			[View with PicLens]		</a>
	</div>
	
	<!-- Thumbnails -->
		
	<div id="ngg-image-1" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/txorimalo2/GEDC0929 [].JPG" title=" " class="shutterset_txorimalo2" >
				<img title="Txorimalo Lehiaketa  - Donostia '09" alt="Txorimalo Lehiaketa  - Donostia '09" src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/txorimalo2/thumbs/thumbs_GEDC0929 [].JPG" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-2" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/txorimalo2/GEDC0930 [].JPG" title=" " class="shutterset_txorimalo2" >
				<img title="Txorimalo Lehiaketa  - Donostia '09        " alt="Txorimalo Lehiaketa  - Donostia '09        " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/txorimalo2/thumbs/thumbs_GEDC0930 [].JPG" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-3" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/txorimalo2/GEDC0931 [].JPG" title=" " class="shutterset_txorimalo2" >
				<img title="Txorimalo Lehiaketa  - Donostia '09      " alt="Txorimalo Lehiaketa  - Donostia '09      " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/txorimalo2/thumbs/thumbs_GEDC0931 [].JPG" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-4" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/txorimalo2/GEDC0933 [].JPG" title=" " class="shutterset_txorimalo2" >
				<img title="Txorimalo Lehiaketa  - Donostia '09       " alt="Txorimalo Lehiaketa  - Donostia '09       " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/txorimalo2/thumbs/thumbs_GEDC0933 [].JPG" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 		
	<div id="ngg-image-5" class="ngg-gallery-thumbnail-box"  >
		<div class="ngg-gallery-thumbnail" >
			<a href="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/txorimalo2/GEDC0935 [].JPG" title=" " class="shutterset_txorimalo2" >
				<img title="Txorimalo Lehiaketa  - Donostia '09   " alt="Txorimalo Lehiaketa  - Donostia '09   " src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/gallery/txorimalo2/thumbs/thumbs_GEDC0935 [].JPG" width="100" height="75" />
			</a>
		</div>
	</div>
	 	 	
	<!-- Pagination -->
 	<div class='ngg-clear'></div>
 	
</div>


<p> </p>
<p>La fiesta empieza el mismo día 21 por la mañana y puede prolongarse hasta bien <img class="alignright size-full wp-image-921" title="adarra" src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/uploads/2009/12/adarra.jpg" alt="adarra" width="288" height="369" /></p>
<p>entrada la noche, cuando oigamos que alguien llama a retirada tocando algún instrumento ancestral como ocurría en Bilbo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2&amp;p=918</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tributo a Mikel Laboa</title>
		<link>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=908</link>
		<comments>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=908#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Dec 2009 00:11:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oier</dc:creator>
				<category><![CDATA[Música Vasca]]></category>
		<category><![CDATA[aniversario]]></category>
		<category><![CDATA[canción]]></category>
		<category><![CDATA[cantautor]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[laboa]]></category>
		<category><![CDATA[martxa]]></category>
		<category><![CDATA[mikel]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[txoria]]></category>
		<category><![CDATA[vasca]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=908</guid>
		<description><![CDATA[<p>Tras estos últimos eventos tan sumamente importantes en el mundo de la cultura vasca (Durangoko Azoka, Bertso Txapelketa) teníamos pendiente recordar el aniversario del fallecimiento del grandísimo (creemos no exagerar) cantautor vasco Mikel Laboa.</p>
<p>Un dolor en el corazón de muchos por la pérdida de una persona de tanta sensibilidad, tanto en el terreno musical como [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tras estos últimos eventos tan sumamente importantes en el mundo de la cultura vasca (Durangoko Azoka, Bertso Txapelketa) teníamos pendiente recordar el aniversario del fallecimiento del grandísimo (creemos no exagerar) cantautor vasco Mikel Laboa.</p>
<p>Un dolor en el corazón de muchos por la pérdida de una persona de tanta sensibilidad, tanto en el terreno musical como el humano. La muerte, el 1 de Diciembre del año pasado 2008 de este grandísimo cantautor conmocionó a toda Euskal Herria. Los contínuos homenajes se han ido sucediendo a través de los meses, hasta que se han vuelto a realizar cumplido el aniversario del año de su deceso.</p>
<p>Es imposible resumir en una canción o en unas palabras su legado, pero quedará en nuestros corazones y en nuestra memoria colectiva las canciones y frases de profundo significado y enorme humanismo.</p>
<p>Canciones como &#8220;Txoria txori&#8221;, &#8220;Martxa baten lehen notak&#8221; o &#8220;Haize Hegoa&#8221; han traspasado las fronteras de Euskal Herria. Laboa tiene canciones no carentes de reivindicaciones con transfondo social y cultural (y aunque sea menos elegante decirlo, también político). Laboa reunió también en su obra canciones de la cultura popular que conoció el gran público gracias a él.</p>
<p>Por mi parte, solo puedo decir una cosa: gracias Mikel. Gracias de todo corazón, porque para muchos nos has regalado tanto que no hay palabras para expresar tan profundo agradecimiento.</p>
<p>Escribiendo &#8220;Mikel Laboa&#8221; en google se puede acceder a diversa información sobre el cantautor, icono de la cultura vasca. Como ejemplo, <a href="http://www.eitb.com/cultura/noticias/detalle/40821/ha-muerto-mikel-laboa/" title="Mikel Laboa - eitb"  target="_blank">este artículo</a>, o este otro, en el que se recoge el <a href="http://www.eitb.com/cultura/noticias/detalle/304420/homenaje-mikel-laboa/" title="Homenaje Mikel"  target="_blank">homenaje </a>del aniversario.</p>
<p>La canción que se puede escuchar en el reproductor de abajo, es para mí una de las más conmovedoras. Es la del disco original. Os recomiendo que la escuchéis. Si a alguien le suena de algo, que no crea que es una versión de algún otro autor, porque no lo es.</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=6a1a869" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=6a1a869" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></p>
<p>En el vídeo siguiente, hay una versión de esta misma canción, del mismísimo Mikel Laboa.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/x6_CpgjWhOA&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/x6_CpgjWhOA&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;"><span id="more-908"></span></p>
<p style="text-align: center;">Creo que no seré el único al que casi le sale alguna lágrima al escuchar estas canciones, que llegan hasta tan profundo del corazón&#8230;</p>
<p style="text-align: center;">Ondo izan!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2&amp;p=908</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El campeonato de bertsolaris de Euskal Herria está a punto</title>
		<link>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=889</link>
		<comments>http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=889#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 00:13:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oier</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eventos y Festividades]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[bertsolari]]></category>
		<category><![CDATA[bertsolaris]]></category>
		<category><![CDATA[campeonato]]></category>
		<category><![CDATA[txapelketa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendereuskera.com/blog/?p=889</guid>
		<description><![CDATA[<p>En el artículo anterior destacamos la Azoka como el acontecimiento cultural más importante del año. Sin embargo, no hablamos del campeonato de bertsolaris. Este campeonato se va a celebrar este domingo, y se celebra cada cuatro años. Tras un proceso (concurso) eliminatorio culmina con la final en la que estarán los bertsolaris Aitor Mendiluze, Jon [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-904" title="bertsolari finalistak" src="http://www.aprendereuskera.com/blog/wp-content/uploads/2009/12/bertsolari-finalistak.png" alt="bertsolari finalistak" width="300" height="239" />En el artículo anterior destacamos la Azoka como el acontecimiento cultural más importante del año. Sin embargo, no hablamos del campeonato de bertsolaris. Este campeonato se va a celebrar este domingo, y se celebra cada cuatro años. Tras un proceso (concurso) eliminatorio culmina con la final en la que estarán los bertsolaris Aitor Mendiluze, Jon Maia, Maialen Lujanbio, Unai Iturriaga, Andoni Egaña, Sustrai Colina, Amets Arzallus y Aitor Sarriegi. Los que dinamizarán la sesión serán los gai-jartzailes Zuriñe Iarritu, Alaitz Rekondo y Saroi Jauregi.</p>
<p>Vídeo de presentación del campeonato</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/oiEkN45yg9g&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/oiEkN45yg9g&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><span id="more-889"></span>Suponemos que algunos lectores poco familiarizados con este mundo se preguntarán en qué consiste esto de los <em>bertsos</em>. Pues son poemas cantados e improvisados, algo parecido al &#8220;rap&#8221;. La grandísima calidad de estos poemas y la enorme rapidez con la que son creados (normalmente segundos, menos de un minuto) llegan a sorprender incluso a los más aficionados. El bertsolarismo en sí no consiste en competir, sino en cantar poemas (bertso) relacionados con algo que está ocurriendo en el momento u otras cuestiones planteadas por cierta(s) persona(s), denominado(s) en euskera gai-jartzaile(ak).</p>
<p>La métrica en cuanto a los versos, varía, así como su dificultad en consecuencia. Los más típicos son el &#8220;zortziko txikia&#8221;, &#8220;zortziko handia&#8221;, &#8220;hamarreko txikia&#8221; y &#8220;hamarreko handia&#8221;. En euskara &#8220;zortzi&#8221; significa ocho, que en este caso representa los 8 versos correspondientes a los cuatro pareados del bertso, y &#8220;hamar&#8221; significa diez. &#8220;Txikia&#8221; significa pequeño, debido a la menor longitud de cada verso. Evidentemente &#8220;handia&#8221; significa lo contrario a &#8220;txikia&#8221;. Luego está el &#8220;puntuka&#8221;, que consiste en un pareado (única rima) que precede o sucede a otro, y la &#8220;segidila&#8221; (seguidilla) que es una sucesión indefinida de pareados.</p>
<p>Algunos se preguntarán a ver cómo se evalúan o puntuan los bertsos en la competición. Pues bien, según el <a href="http://www.txapelketanagusia.eu/el-campeonato/" title="Sitio del Campeonato"  target="_blank">sitio web oficial del campeonato</a>, se valora&#8230;</p>
<ul>
<li>El tema</li>
<li>El lenguaje</li>
<li>La medida</li>
<li>La rima y los pies</li>
<li>La melodía</li>
<li>La melodía</li>
<li>El texto</li>
<li>Los recursos paratextuales</li>
<li>El tiempo</li>
</ul>
<p>Como ya hemos dicho al inicio del artículo, la final se celebrará este domingo 13 de Diciembre en el BEC (Bilbao Exhibition Centre), para la que se espera la asistencia de 14.500 personas, 1000 más que hace cuatro años, y resaltar que todas las entradas están agotadas.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendereuskera.com/blog/?feed=rss2&amp;p=889</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
