Subscribirme

Tus temas…

 

September 2010
M T W T F S S
« Jun    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Pronunciación, verbo

En ortografia, no existen ni acentos, ni diéresis, ni las siguientes letras: c, ñ, q, v, w, y. Támpoco se escriben las dos eles (ll).

Se lee como se escribe, las letras son igual que en castellano, excepto para las siguientes;

 

Euskara Castellano Ejemplo
tz,tx,ts

“ch”,en realidad las tres se pronuncian algo distinto, pero para empezar a aprender vale con pronunciarlo como “ch”

gatza (sal),etxea (casa), itsasoa (mar)
z “s”, en relidad es como silvante, pero se pronuncia muy parecido a “s” izan (ser)
j Como la “j” castellana en Gipuzku y Nafarroa, y como “ll” en Bizkaia, ambas pronunciaciones son correctas. joan (ir)
-il- Como “-ill-” en castellano makila (bastón)
VOCAL+i+VOCAL Como “ll” en castellano garraio (transporte),arratoia (rata)
in como “-iñ-” en castellano mina (dolor)

 

En euskara no es necesario indicar el sujeto de la frase. Los pronombres personales sujeto son:

 

Ni

Zu

Hura

Gu

Zuek

Haiek

Yo

El/ella

Nosotros/as

Vosotros/as

Ellos/as

 

Como vemos, y podemos adelantarlo ya, el euskera no tiene género (masculino/femenino) ni para personas, ni para adjetivos, ni para sustantivos.

Empezaremos con el aditza (verbo) mas usado, que es el IZAN, en castellano se leería como “isan”, y significa SER;

 

IZAN (ser)

NOR ADITZA TRADUCCION
ni NAIZ yo soy
zu ZARA tú erés
hura DA él/ella es
gu GARA nosotros/as somos
zuek ZARETE vosotros/as sois
haiek DIRA ellos/as son

 

En euskera los verbos se ponen al final de la frase, unos ejemplos son:

 

ni Gorka naiz yo soy (me llamo) Gorka
zu ikaslea zara tú erés estudiante
hura langilea da él/ella es trabajador/a
gu Bilbokoak gara nosotros/as somos de Bilbao
zuek bilbotarrak zarete vosotros/as sois bilbainos/as
haiek ikasleak dira ellos/as son estudiantes
haiek Pedro eta Marta dira ellos son Pedro y Marta
Peio naiz soy Peio

 

Observamos que en plural se pone una “k” al final de la palabra ikaslea (estudiante), para crear plurales en euskara se añade siempre una “k”.

Ademas, si buscaramos esta palbra en el diccionario, encontraríamos ikasle, sin “a” al final, esta “a” es el artículo y simpre lo pondremos en sustantivos (en relidad hay casos en los que no se usa, pero para nuestro euskara coloquial de estudiante recién iniciado lo pondremos siempre sin que nadie nos diga nada).

Para acabar esta 1ª lección, ya de por sí un poco densa, entraremos con algunas expresiones cotidianas:

EUSKARA CASTELLANO
Egun on! Buenos días
Arratsalde on! Buenas tardes
Gabon! / Gau on! Buenas noches
Eskerrik asko! Muchas gracias
Mila ezker! Mil gracias
Ez horregaitik! De nada
Agur! Adios
Gero arte! Hasta luego
Ikusi arte! Hasta la vista
Bihar arte! Haste mañana
Kaixo! Hola
On egin! Que aproveche
Urte berri on! Feliz año nuevo
Zer moduz? ¿qué tal?
ondo, eta zu? bien, ¿y tú?
ni ere ondo. yo también bien.

 

Recomiendo como ariketa (ejercicio) traducir las siguientes frases;

 - Kaixo, ni Miguel naiz

 - Zu David zara

- Hura Natalia da

- Gu Gazteizkoak gara 

- Zuek Iruñakoak zarete

- Haiek Tuterakoak (de Tudela) dira

- Hura maisua (profesor/a) da

- Zu medikua (médico) zara

 


Si te gusta este artículo, ayudanos a difundir la cultura vasca compartiéndolo con alguno de los siguientes botones en tu Facebook, MySpace, Twitter...

  • Facebook
  • MySpace
  • Twitter
  • Digg
  • Google Bookmarks
  • del.icio.us
  • Diigo
  • MSN Reporter
  • E-mail this story to a friend!
  • Print this article!
  • RSS
  • LinkedIn
  • Live
  • Technorati
  • Yahoo! Bookmarks